Pesquisar este blog

terça-feira, 29 de junho de 2010

Kissing a Fool


Beijando um tolo 

You are far/When i could have been your star 
Você esta longe/Quando eu poderia ter sido sua estrela 
You listened to people/Who scared you to death, and from my heart 
Você ouviu pessoas/Que te puseram medo da morte, e do meu coração 
Strange that you were strong enough/To even make a start 
Estranho que você fosse forte o suficiente/Para até mesmo começar 
But you'll never find/Peace of mind/Till you listen to you heart 
Mas você nunca irá encontrar/Paz na mente/Até que você ouça o seu coração 
People/You can never change the way they feel 
Pessoas/Você nunca pode mudar a maneira como elas se sentem 
Better let them do just what they want/For they will 
Melhor deixá-las fazer o que elas quiserem/Pois elas farão 
If you let them/Steal your heart from you 
Se você deixá-las/Roubar seu coração de você 
People/Will always make a lover feel a fool 
Pessoas/Sempre farão os apaixonados parecerem tolos 
But you knew i loved you/We could have shown them all 
Mas você sabia que eu te amei/Nós poderiamos ter mostrado a todos 
We should have seen love through 
Nós deveriamos ter visto através do amor 
Fooled me with the tears in your eyes/Covered me with kisses and lies 
Enganei-me com as lágrimas em seus olhos/Envolveu-me com beijos e mentiras 
So goodbye/But please don´t take my heart 
Então adeus/Mas por favor não leve meu coração 
You are far/I never gonna be your star 
Você esta longe/Nunca serei sua estrela 
I´ll pick up the pieces/And mend my heart 
Vou pegar os pedaços/E consertar meu coração 
Maybe i´ll be strong enough/I don´t know where to start 
Talvez eu seja forte o suficiente/Eu não sei por onde começar 
But i´ll never find/Peace of mind 
Mas nunca encontrarei/A paz de espírito 
While i listen to my heart 
Enquanto eu ouvir meu coração 
People/You can never change the way they feel 
Pessoas/Você nunca pode mudar a maneira como elas sentem 
Better let them do just what they will/For they will 
Melhor deixá-las fazer o que elas quiserem/Pois elas farão 
If you let them/Steal your heart 
Se você deixá-las/Roubar seu coração 
And people/Will always make a lover feel a fool 
E as pessoas/Sempre farão os apaixonados parecerem tolos 
But you knew i loved you/We could have shown them all 
Mas você sabia que eu te amei/Nós poderíamos ter mostrado a todos 
But remember this/Every other kiss 
Mas lembre-se disso/Qualquer outro beijo 
That you ever give/Long as we both live 
Que você der/Enquanto vivermos 
Whem you need the hand of another man 
Quando você precisar da mão de outro homem 
One you really can surrender with 
Alguém para quem você possa realmente se render 
I will wait for you/Like i always do 
Esperarei por você/Como sempre faço 
There´s something there/That can´t compare with any other 
Há algo lá/Que não se pode comparar com nada mais 
You are far/When i could have been your star 
Você esta longe/Quando eu poderia ter sido a sua estrela 
You listened to people/Who scared you to death, and from my heart 
Você ouviu pessoas/Que te puseram medo da morte, e do meu coração 
Strange that i was wrong enough/To think you´d love me too 
Estranho que eu estivesse errado o suficiente/Para pensar que você me amasse também 
I guess you were kissing a fool/You must have been kissing a fool 
Eu acho que você estava beijando um tolo/Você deve ter beijado um tolo

Nenhum comentário:

Postar um comentário